2015南京航空航天大学242法语真题.pdf
S “ S “ ëEÔ»: :2Øt bt?vÐ M « Vùî 3 ÆÐ I k k k5 “ S “ S “ ë EÔ ¡s sÿi æ ªs5¼ ¥ÿi Y ç îµsÃA¶s5¼ ' k5¼¤à¼ (ír è' k5¼¶ Ûs5¼B Æ k5Ïí I: Structure grammaticale et vocabulaire (20%) 01. Combien dheures travaillez-vous _ jour? A. chaque B. tout C. un D. par 02. Les cousines de Pascal _ les mains avant de se mettre table. A. se sont lav¡ B. se sont lav¡ s C. se sont lav¡ es D. sont lav¡ s 03. Regarde ces deux dictionnaires! _ choisiras-tu? A. lequel B. laquelle C. quel D. quelle 04. Comme la vieille dame a une mauvaise vue, elle savait que ces pr¡ cautions n¡ taient pas _. A. n¡ cessaries B. importantes C. inutiles D. utiles. 05. Il ne se passe pas une journ¡ e _ il ny ait daccident de la route. A. sans qu B. moins qu C. ou qu D. tant qu 06. Personne ne veut rester enferm¡ chez _ par un temps si beau. A. lui B. elle C. soi D. moi 07. Cette jeune femme de vingt ans _ le français depuis dix ans. A. apprend B. enseigne C. prend D. lit 08. Pascal ne ma pas reconnue, il ma _ pour ma cousine. A. prise B. crue C. apprise D. pris 09. Si vous lui dites cela, vous _ de le mettre en col£ re. A. aurez une chance B. souffrez C. risquez D. aurez de la possibilite 10. Oh l l ! Que de monde dans la rue! Je me demande _ se passe. A. quest-ce que B. ce qui C. ce que D. quest-ce qui 11. Il ma dit que sa femme _ le joindre Paris trois jours plus tard. A. venait B. sera venue C. viendra D. viendrait S “ S “ ëEÔ»: :12. De toutes les filles, cest Isabelle qui chante _. A. bien B. mieux C. le mieux D. la mieux 13. Les filles ¡ taient _ dµ tre invit¡ es la soir¡ e. A. toutes B. tous C. tout D. toute 14. Personne ne songeait _ les bonnes mani£ res. A. le faire apprendre B. lui ¡ tudier C. lui fait apprendre D. lui faire apprendre 15. Vous avez du pain? Donnez- _ un peu! Jai vraiment faim. A. men B. moi-en C. moi-le D. le-moi 16. Quelquefois le rem£ de est _ que le mal. A. pire B. meilleur C. moins bon D. aussi bon 17. Lentrée de la Chine dans lOrganisation Mondiale du Commerce est aussi dans _ des Etats-Unis. A. lint¡ rµ t B. le projet C. le profit D. lobjectif 18. Laccident est souvent _ la distraction du conducteur. A. due B. la cause de C. arriv¡ D. dû 19. Venez vous asseoir ici, jai _ drôle vous raconteur. A. quelquun B. quelque chose C. quelquun de D. quelque chose de 20. Jai perdu mon chien et jai cherch¡ partout, mais je ne lai vu _ part. A. aucune B. nulle C. toute D. autre II. Conjugaison des verbes au temps et au mode convenables. (5%) 21. Allez! (se d¡ brouiller) _ avec tous les moyens possibles! 22. Les Français (prendre) _ la douche le matin au lieu de la prendre le soir comme les Chinois. 23. Marie et Catherine (venir) _ nous joindre la gare hier soir huit heures. 24. Je souhaite que vous (pouvoir) _ trouver un travail int¡ ressant après vos ¡ tudes universitaires. 25. Hier, notre professeur (µ tre) _ malade, il na pas pu venir nous faire des cours. S “ S “ ëEÔ»: :III. Compr¡ hension ¡ crite. (10%) Texte 1 Ours, renards, loups, oiseaux quittent en grand nombre notre pays. Les animaux sauvages, chass¡ s par la guerre, mais aussi par la faim, se rendent vers les zones plus paisibles du nord de lEurope. On les retrouve déjà en Suisse, en Italie et en Allemagne. Certains ont mµ me atteint les pays plus au nord, or ces animaux ne sont pas toujours bien accueillis. Ainsi les renards, qui avaient presque tous disparu au point quon les avait artificiellement r¡ introduits, notamment dans les Vosges sont tr£ s mal vus dans les r¡ gions d¡ levage. R¡ cemment, les sp¡ cialists sen sont inqui¡ t¡ s, lors dune conf¡ rence en Allemagne sur l¡ tude des animaux, Berlin. Dune part, ils craignent une multiplication des accidents mortels sil y avait rencontre impr¡ vue entre bête et homme. Dautre part, on a peur que ces animaux habitués aux vastes espaces ne modifient l¡ quilibre naturel des forµ ts europ¡ ennes. Mais surtout ils craignent que les petits qui accompagnent souvent les grands animaux se perdent travers les prairies et les bois. Harmut Gassow, directeur dun institut suisse, a mµ me r¡ clam¡ la construction des parcs sp¡ ciaux pour que les animaux sy r¡ fugient. Les animaux seraient-ils mieux trait¡ s que les hommes? 26. Pourquoi les animaux partent-ils de notre pays? A. Parce quil y a trop de chasseurs dans notre pays. B. Parce que notre pays est en guerre, personne ne leur donne manger. C. Parce quil y a une guerre entre les animaux. D. A cause de la guerre, les animaux ne peuvent pas manger leur faim. 27. Les animaux qui partent de notre pays sont-ils bien accuillis l¡ tranger? A. Oui, ils sont bien accueillis l¡ tranger. B. Oui, ils sont bien accueillis en Suisse et en Allemagne. C. Non, ils ne sont pas toujours bien accueillis. D. Non, ils risquent dµ tre tu¡ s l¡ tranger. S “ S “ ëEÔ»: :28. Quest-ce qui est mal vu dans les r¡ gions d¡ levage? A. Le renard est mal vu dans les r¡ gions d¡ levage. B. R¡ introduire artificiellement les renards est mal vu dans ces r¡ gions. C. Les animaux de notre pays sont mal vus dans les Vosges. D. Le d¡ placement des animaux est mal vu en Suisse et en Allemagne. 29. De quoi les sp¡ cialistes de la chasse sinqui£ tent-ils le plus? A. Ils sont inquiets surtout de la guerre de notre pays. B. Ils craignent surtout que ce d¡ placement ne modifie l¡ quilibre naturel des forµ ts europ¡ennes. C. Ils sont inquiets surtout dune rencontre impr¡ vue entre bête et homme. D. Ils craignent surtout que les jeunes animaux ne se perdent travers les prairies. 30. Quest-ce que M.Harmut Gassow a propos¡ pour prot¡ ger les animaux menac¡ s? A. Maintenir l¡ quilibre naturel des forµ ts. B. Fixer les espaces sp¡ ciaux pour les animaux. C. Arrµ ter la guerre. D. Cr¡ er une “force de r¡ action rapide”. Texte 2 Un individu ayant à lire un texte dans une langue quil connaît mal aura la réaction suivante : « Je ne peux pas lire ce texte, je ne comprends pas certains mots.» Et en effet, lobstacle à la compréhension est en partie dû à une faible connaissance du vocabulaire. Est-ce à dire quavec un dictionnaire on parviendrait à comprendre le texte en cherchant la traduction de la plupart des mots ? Certes, il y aura un résultat après de gros efforts, cependant il faut se souvenir que la compréhension dune langue nest pas seulement liée à la traduction dune suite de mots mais à la perception des relations qui existent entre ces termes. Devant un mot inconnu, le lecteur dispose de plusieurs moyens pour comprendre : - Le mot est compris selon le texte. Le lecteur utilise le sens de la phrase pour deviner le S “ S “ ëEÔ»: :mot inconnu. - Le mot est découpé en unité plus petite. Le lecteur reconnaît dans le mot quelque chose quil a déjà lu. Il voit « courage » dans le découragement et comprend grâce à sa connaissance de la valeur de « dé- ». - Le mot est reconnu grâce à la présence dun élément : photo, dessin et image. - Le mot est compris à laide de la connaissance du vocabulaire ou dun dictionnaire. Il faut encourager le lecteur à compter sur le texte pour lui donner le sens dun mot. 31. Ce document est destiné _ A. seulement aux étudiants. B. seulement aux professeurs. C. à tous ceux qui veulent lire en langue étrangère. D. à tous ceux qui lisent à laide dun dictionnaire. 32. Lauteur du document _ A. encourage les lecteurs à lire davantage. B. encourage les lecteurs à lire correctement. C. montre comment comprendre facilement un texte. D. montre comment mieux utiliser un dictionnaire. 33. Après avoir lu le texte, comment peut-on comprendre le mot « découvrir » ? A. Je vais utiliser mon dictionnaire. B. Je vais demander à un ami français. C. Je le comprends grâce à une image, une photo, ou un dessin. D. Je le comprends grâce à la connaissance du vocabulaire. 34. Comment peut-on comprendre mieux un texte en langue étrangère selon lauteur ? A. Il faut traduire le texte mot à mot et deviner le sens des mots nouveaux. B. Il faut comprendre les sens et leurs relations. C. Il faut compter sur les mots pour leur donner le sens. D. Il faut utiliser le sens du texte pour deviner le mot inconnu. 35. Quel est le meilleur titre du texte ? A. Comment peut-on comprendre mieux un texte ? B. Comment peut-on mieux utiliser un dictionnaire ? C. Comment peut-on élever le niveau dune langue étrangère ? D. Comment peut-on mieux traduire un texte ? S “ S “ ëEÔ»: :IV. Version (25%) 1. Le plus important pour les parents, cest de savoir quand et comment laisser voler ladolescent de ses propres ailes. 2. Les ¡ ducateurs ont soulign¡ que lattitude des parents est essentielle pour le succ£ s de leurs enfants. 3. Le soir mµ me, Pasteur a fait la premi£ re vaccination. Le grand savant sinqui¡ tait beaucoup du sort de son jeune patient, mais il esp¡ rait toujours. 4. Le h¡ ros dun film est all¡ chez les ennemis pour obtenir des renseignements, il a ¡ t¡ arrêt¡sur leur territoire et condamn¡ mort. Combien de spectateurs croient que les ennemis lex¡ cuteront r¡ ellement? 5. La r¡ cente attention des consommateurs sur les produits de terroir signifie un fort renouveau de la cuisine r¡ gionale et une popularit¡ grandissante du Mouvement “slow food”. V. T h£ me: (25%) 1. ÂT³ 0 o ?Mº س ð ÌW¥1“öM¤÷F µ b 2. * H ð 3dÈ 47 O Ä? /ëÎ1½ Øñl HðÚb 3. t SÐEÜB 3û¨ Ì Y< b 4. ðè ÜÚ 7 Äl H 150 Úb Fá Ô ð1 ¹ 7 çöµv P¥b 5. YÈ0 oöM׳ ¥ ¯ ð ̵ H9öG.d¥ö5b VI: Composition (15%) avec environ 80 mots. Ö Eñ3P·¥TÓ 5 “ Mon rµ ve