欢迎来到考研文库! | 帮助中心 分享价值,成长自我!

考研文库

全部分类
  • 考研公共资源>
    考研公共资源
    研招公告 考研新闻 考研政治 考研英语 考研数学 考研二外 考博文库 保研文库 四六级文库 托福文库 雅思文库 GRE文库 小语种文库 公考文库 教资文库 法考文库 注会文库 医考文库 艺考文库 经济学 管理学 法学 政治学 社会学 文学 历史学 哲学 新闻传播学 心理学 教育学 外国语言文学 艺术学 物理学 化学 生物学 计算机 电子信息 通信工程 自动化 土木工程 天文地理 轻工纺织 石油能源 航空航天 交通运输 核能工程 仪器仪表 建筑学 材料学 环境科学 食品科学 农学林学 医学药学
  • 北京地区高校>
    北京地区高校
    北京大学 清华大学 中国人民大学 北京师范大学 中国传媒大学 对外经济贸易大学 北京航空航天大学 北京理工大学 中国农业大学 北京交通大学 北京工业大学 北京科技大学 北京化工大学 北京邮电大学 北京林业大学 北京协和医学院 北京中医药大学 首都医科大学 首都师范大学 北京外国语大学 北京语言大学 中央财经大学 外交学院 中国人民公安大学 北京体育大学 中央音乐学院 中国音乐学院 中央美术学院 中央戏剧学院 中央民族大学 中国政法大学 中国科学院大学 华北电力大学 中国矿业大学(北京) 中国石油大学(北京) 中国地质大学(北京) 五道口金融学院 中国财政科学研究院 国际关系学院 北京第二外国语学院 北京大学医学部 中国青年政治学院 中共中央党校 北京工商大学 北京建筑大学 北京信息科技大学 北京联合大学 北京电影学院 北京城市学院
  • 华北地区高校>
    华北地区高校
    南开大学 天津大学 天津师范大学 天津医科大学 天津工业大学 天津科技大学 天津理工大学 天津中医药大学 中国民航大学 天津商业大学 天津财经大学 天津外国语大学 天津美术学院 天津音乐学院 河北大学 燕山大学 河北工业大学 华北理工大学 河北科技大学 河北工程大学 河北经贸大学 河北医科大学 河北师范大学 太原理工大学 山西大学 中北大学 山西财经大学 山西医科大学 太原科技大学 山西师范大学 山西中医药大学 内蒙古大学 内蒙古科技大学 内蒙古师范大学 内蒙古工业大学 内蒙古财经大学 内蒙古医科大学 内蒙古民族大学 山东大学 中国海洋大学 中国石油大学(华东) 齐鲁工业大学 山东师范大学 山东农业大学 山东科技大学 山东财经大学 青岛大学 济南大学 青岛科技大学 郑州大学 河南大学 河南师范大学 河南农业大学 河南理工大学 河南工业大学 曲阜师范大学
  • 华东地区高校>
    华东地区高校
    复旦大学 上海交通大学 上海大学 同济大学 华东师范大学 上海外国语大学 华东理工大学 上海财经大学 东华大学 华东政法大学 上海戏剧学院 上海中医药大学 上海理工大学 上海师范大学 上海海事大学 上海工程技术大学 上海海洋大学 上海应用技术大学 上海对外经贸大学 上海电力大学 上海体育学院 上海科技大学 上海音乐学院 南京大学 东南大学 苏州大学 南京师范大学 中国矿业大学 中国药科大学 河海大学 南京理工大学 江南大学 南京农业大学 南京航空航天大学 江苏大学 南京工业大学 中国药科大学 扬州大学 南京林业大学 南京医科大学 南京中医药大学 南京邮电大学 江苏师范大学 浙江大学 宁波大学 浙江工业大学 浙江师范大学 杭州电子科技大学 浙江工商大学 浙江理工大学 杭州师范大学 中国计量大学 浙江财经大学 厦门大学 福州大学 福建师范大学 华侨大学 集美大学 中国科学技术大学 安徽大学 合肥工业大学 安徽师范大学 南昌大学 江西师范大学 江西财经大学 江西理工大学 华东交通大学 阜阳师范大学 烟台大学
  • 华南地区高校>
    华南地区高校
    武汉大学 华中科技大学 中国地质大学(武汉) 华中师范大学 华中农业大学 中南财经政法大学 武汉理工大学 武汉科技大学 中南民族大学 湖北大学 长江大学 武汉工程大学 湖北工业大学 湖南大学 中南大学 湖南师范大学 湘潭大学 长沙理工大学 中山大学 华南理工大学 暨南大学 华南师范大学 华南农业大学 深圳大学 广东工业大学 南方医科大学 广州大学 广东外语外贸大学 汕头大学 广州中医药大学 广州医科大学 广东财经大学 广西大学 广西师范大学 广西师范大学 桂林电子科技大学 桂林理工大学 广西医科大学 广西民族大学 海南大学 海南师范大学 国防科技大学 闽南师范大学 湖南农业大学
  • 西北地区高校>
    西北地区高校
    西安交通大学 西北大学 西北工业大学 陕西师范大学 西北农林科技大学 西安电子科技大学 长安大学 西安理工大学 西安建筑科技大学 西安科技大学 陕西科技大学 西北政法大学 西北师范大学 兰州大学 兰州理工大学 兰州交通大学 西北民族大学 宁夏大学 青海大学 宁夏医科大学 北方民族大学 新疆大学 石河子大学 新疆医科大学 新疆师范大学 新疆财经大学
  • 西南地区高校>
    西南地区高校
    四川大学 电子科技大学 西南交通大学 西南财经大学 四川农业大学 成都理工大学 西南石油大学 四川师范大学 成都中医药大学 西南科技大学 西华大学 西华师范大学 西南民族大学 重庆大学 西南大学 西南政法大学 重庆医科大学 重庆交通大学 重庆邮电大学 重庆工商大学 重庆师范大学 重庆理工大学 云南大学 昆明理工大学 云南师范大学 云南民族大学 云南农业大学 云南财经大学 昆明医科大学 贵州大学 贵州师范大学 贵州财经大学 贵州医科大学 贵州民族大学 西藏大学 西藏民族大学
  • 东北地区高校>
    东北地区高校
    大连理工大学 东北大学 辽宁大学 大连海事大学 东北财经大学 中国医科大学 大连大学 辽宁师范大学 沈阳工业大学 大连医科大学 大连工业大学 沈阳建筑大学 沈阳师范大学 吉林大学 东北师范大学 延边大学 长春理工大学 长春工业大学 东北电力大学 北华大学 吉林师范大学 吉林财经大学 长春大学 长春师范大学 黑龙江大学 哈尔滨工业大学 哈尔滨工程大学 东北农业大学 东北林业大学 哈尔滨医科大学 哈尔滨理工大学 哈尔滨师范大学 东北石油大学 黑龙江中医药大学 哈尔滨商业大学
  • 换一换
    首页 考研文库 > 资源分类 > DOCX文档下载
     

    2024复旦大学MTI英语笔译考研必看详细全方位信息经验指导.docx

    • 资源ID:266359       资源大小:244.95KB        全文页数:7页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:1金币 【人民币1元】
    会员登录下载
    账号:
    密码:
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,既可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    2024复旦大学MTI英语笔译考研必看详细全方位信息经验指导.docx

    2024复旦大学MTI英语笔译考研必看详细全方位信息经验指导院系介绍学院目前下设八系一部:英文系、法文系、德文系、日文系、俄文系、韩文系、翻译系、西班牙文系和大学英语教学部,同时还设有语言学研究所、外国文学研究所、法语国家研究所、北欧文学研究所、双语词典编纂研究室、莎士比亚研究室和美国本土文学研究室等多个研究机构。设有“英语语言文学”和“外国语言学及应用语言学”两个博士点和一个“外国语言文学博士后流动站”。在教育部第四轮学科评估中,外国语言文学学科获得A-,位于全国前列水平;2020年公布的QS学科排名中,英语语言文学位于106位,现代语言位于全球26位。2023招生计划1.2023预计招收21人,含推免6人2.学制2年2023研究方向01(全日制)英汉双语笔译2023考试科目101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识复试线2023:总分363、公共课54、专业课902022:总分367、公共课56、专业课902021:总分375、公共课55、专业课902020:总分355、公共课55、专业课80复试录取2023:由于复试名单和录取名单官方没有给出详细专业划分,故无法很好得出具体数据,可参考:2023预计招收21人,含推免6人2022:24人进入复试(初试最低分368,初试最高分395)16人最终录取(初试最低分368,初试最高分395)2021:一志愿27人进入复试(初试最低375、初试最高396,不含计划生)最终录取23人(初试最低375、初试最高396,不含计划生)2023复试简介一、确定复试名单学院研究生招生工作领导小组依据学校公布的考生进入复试的初试成绩基本要求、招生计划和考生初试成绩,增设“法语语言文学”方向总分 390 分以上的院线,其他专业复试分数线参照复旦大学2023 年硕士研究生招生考试考生进入复试的初试成绩基本要求,择优确定复试名单。复试名单在我院网站上公布。我院采取差额复试,在生源充足的情况下,差额比例一般不低于120%,总成绩相同的末位考生都进入复试。符合初试成绩基本要求的生源数量少于招生计划 120%的学科专业,将安排全部合格生源参加复试。二、成立复试小组学院根据招生的学科方向和复试考生人数,按照单一或相近二级学科分组成立复试小组,各专业方向选派责任心强、教学经验丰富、学术及外语水平较高的人员参加复试,每个复试专家组成员不少于 5 人。三、复试安排、考核内容、提交材料等要求1.复试方式:现场复试。2.进入复试/未进入复试结果将通过复旦大学研究生报考服务系统发布,请考生及时登录系统查看。3 月 23 日左右在本学院网站公布进入复试的考生名单。3.复试时间:3 月 27 日-28 日(分专业方向,详见下表)复试地点:上海市杨浦区国年路 299 号,复旦大学邯郸校区外文学院文科楼。4.考生于复试时提交本人本科阶段成绩单(加盖公章)和包括学习科研经历的个人陈述。5.复试是对考生综合素质的全面考察。考核内容主要包括所报考专业的综合知识与技能、外国语水平及思想政治素质和品德考核等。6.每名考生的复试面试时间一般不少于 20 分钟,全程录音录像。四、考生成绩评定考生的总成绩包括初试成绩和复试成绩,初试成绩占 50%、复试成绩占50%。按照总成绩由高到低排名。复试成绩不及格者不予录取。2023真题回忆448汉语写作与百科知识一,单选题,40分(共20道题,每题2分)1、哈萨克斯坦新首都的名词阿斯塔纳2、国际关系的基本形式是哪些竞争、合作、冲突3、黄帝内经有言:“夫四时阴阳者,万物之根本也,所以圣人春夏养阳,秋冬养阴, 以从其根,故与万物沉浮于生长之门”这说明了中医怎样的养生之道?4、鲁迅第一次用鲁迅这个笔名是在发表哪个作品的时候?狂人日记5、1952中国未建交却达成橡胶换大米的贸易协定的国家是哪个?斯里兰卡6、北京冬奥会中沙特阿拉伯首次参赛,派出两名选手参加了哪个项目?高山滑雪7、被称为七绝圣手的是哪个诗人?王昌龄8、虎门销烟和世界禁毒日都在哪个月份?6月9、世界第一个关于全面禁止一整类大规模杀伤性武器的公约是哪个?禁止化学 武器公约10、尼克松访华后中美发表了哪个公报?上海公报11、欧阳修咏史词浪淘沙中有一句“绛纱囊里水晶丸”形容的是哪种水果?荔枝12、英国新任首相利兹 特拉斯属于哪个党?保守党13、古人送别时有折什么的习惯?折柳枝14、威尼斯画派中有代表作圣母升天的画家是哪位?提香15、联合国儿童基金会的总部在哪?美国纽约16、俄乌冲突的源头是北约几次东扩?五次17、“治国有常,而利民为本”出自?淮南子18、哪个发达国家是政府主导型资本主义经济?日本19、欧盟的最高决策机构是什么?欧洲理事会20、我国未来大力发展的战略新能源是哪种?氢能二,名词解释,30分(共10道题,每题3分)1. Constitutional Monarchy2. 摩擦性失业3. 西西弗斯4. 尚书5. Plug-in hybrid electric vehicle6. 上海合作组织7. 联合国教科文组织8. 修昔底德陷阱9. 语际翻译10.SWOT分享三、简答题,30分(共6道题,每题5分)1.今年佩洛西“窜访”亚洲地区引起了很多人关注,“窜访”一词也火了起来,关于 “窜访” 一 词的翻译有以下几种版本,你觉得哪种更好?请说明理由。2.有位翻译家曾说“Translation is production, not reproduction . ”谈谈你对这句话的理解。3、RCEP的影响意义。4、美国2020-2022消费者价格指数变化图,描述并分析变化原因5、今年七月份北半球许多国家和地区出现了极端炎热天气,请简要分析这种天气出现的原因6、全球供应链是什么,进来出现危机的原因。四、作文题,50分翻译活动具有“社会功能”文化功能”“符号转换功能”“创造功能”“历史功能”。结合具体案例谈一下翻译的五个功能。(800字)211翻译硕士英语1、单选题,20分:总共20道题,每道题是1分。其中有四道题是语法题(虚拟语气、时态语态、定语从句)。很多都是词语、词组的辨析题,以及对介词的选择。比如make+xx+介词的词组辨析,take+介词短语辨析,hoist和boon 的搭配,Turn up, turn out, turn on, turn off的辨析,Creed、creek、creel的选择,drop off、get off的选择等等。2、完型填空题,10分:只有一篇,共十个空,每个1分。话题是讲养猫爱猫者的故事的,选项有attest testify prove,3、阅读题,30分:总共三篇阅读,15道题,每题2分。跟专八的难度差不多,篇幅也相近。每篇的篇幅相当于一张A4纸的正反面。第一篇是讲废弃的电子产品的、第二篇讲无人驾驶汽车、最后一篇是讲只有人类独有的下巴,以及专家们对于它的一些假说。4、作文题,40分:谈谈对代孕是否侵犯了人权的看法(不少于400字)。357英语翻译基础一、汉译英,80分题材是选自鱼翅与花椒第五章刃上神功刀工是中国厨房里的基本功之一,与火候和味道一样重要。中国古代就把烹饪称 为“割烹”,意即割切烹调。而今,所有正式的中国烹饪课仍然会教你各种各样准 确的食材切割方法,部分原因是由于快炒这种烹饪方法的流行。要炒菜,所有的 食材都应该切得小小的,只需稍稍加热就能熟。要是切得太粗,那下锅一炒,里 面还是生的,外面就又于又老了;要是切得大小不均, 那熟的时间就不一样,最 后的成品就不尽如人意了。像爆炒这种需要快速操作的方法,细细切菜就更为关 键。细致的刀工并不只是为了好看的门面,还是一道菜最后能成功的重要因素。这些只是刀工的实用性,更让人着迷的还是其美学方面的意义。高超的刀工能够 把你带入享受美食的另一个维度。就想想时蔬炒黄鳝;里面的食材颜色、味道和 口感都有所不同,但全部切成长长的细丝;还有宫保鸡丁;为了配合小颗的花生, 鸡肉和黄瓜也被切成方形的小丁。中国雅致的烹饪文明已经延续数千年,而细致 的刀工是重要的一部分。据说孔子本人就拒绝吃切得不好的食物,所谓“割不正 不食”。时至今日,对任何立志成为大厨的人来说,“刀工”都是学习的起点。中餐这种精细到极致的刀工,生发出了非常复杂庞大的词汇。大厨们常挂在嘴边 的有三种基本刀法,切、片、斩。考虑到菜刀的角度和切菜的方向,这三种基本 方法至少可以有十五般变化,每种都有独特的称呼。二、 英译汉,70分题材是选自“The Task of the Translator” 中的一段,作者为Walter BenjaminTranslatability is an essential quality of certain works, which is not to say that it is essential that they be translated; it means rather that a specific significance inherent in the original manifests itself in its translatability. It is plausible that no translation, however good it may, can have any significance as regards the original. Yet, by virtue of its translatability the original is closely connected with the translation; in fact, this connection is all the closer since it is no longer of importance to the original. Just as the manifestations of life are intimately connected with the phenomenon of life without being of importance to it, a translation issues from the originalnot so much from its life as from its afterlife. For a translation comes later than the original, and since the important works of world literature never find their chosen translators at the time of their origin, their translation marks their stage of continued life. The idea of life and afterlife in works of art should be regarded with an entirely unmetaphorical objectivity. Even in times of narrowly prejudiced thought there was an inkling that life was not limited to organic corporeality. The concept of life is given its due only if everything that has a history of its own, and is not merely the setting for history, is credited with life.In the final analysis, the range of life must be determined by history rather than by nature, least of all by such tenuous factors as sensation and soul. The philosophers task consists in comprehending all of natural life through the more encompassing life of history.And indeed, is not the continued life of works of art far easier to recognize than the continual life of animal species? Translations that are more than transmissions of subject matter come into being when in the course of its survival a work has reached the age of its fame. Contrary, therefore, to the claims of bad translators, such translations do not so much serve the work as owe their existence to it. The life of the originals attains in them to its ever-renewed latest and most abundant flowering.2019真题回忆基英1单选难,大都词汇辨析,记得的单词有profess,confess,prevalence, supplier, impliment,appliance,ascend,escalate,elate2改错是一段文字,改出画线部分有错的地方。不算难,比平时练的星火专八改错容易。3阅读有选项四篇,不算难。4完型比我做过的英语一二的难,还行5作文we are"amusing ourselves "in the age of technology. no less than 500words.翻译1英译汉30分一个人调查亨利八世,发现他并不完全张历史所记载的那样暴戾,知道这段历史的就不难。总体而言不难,篇幅小。2汉译英 30分复旦的一贯作风,散文翻译,难。平心而论,杭州风物,确胜苏州。打一个比喻,居苏州如与从名利场中退下的隐者相处,于寂寞中见深远,而年轻人久居便感单调少变化。住杭州则心灵有多种感受。由湖似明眸皓齿的佳人,令人满怀喜悦。古寺名塔似遗世独立的高人逸士,引人发思古幽情。何况秋月春花,四时风光无限,湖山有幸,灵秀独钟。可惜我当时年少春衫薄,把天堂中岁月,等闲过了。莫说旧游似梦,怕的是年事渐长,灵心迟钝,连梦都将梦不到了。3文言翻译40分一段没标点文言文,讲老鼠墙底打洞的,文言但是看懂了,然而。4苏轼的一首词,给了一个译文,让你结合翻译理论,评价一下得失 50分。没字数要求。鹧鸪天苏轼林断山明竹隐墙,乱蝉衰草小池塘。翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。村舍外,古城旁,杖藜徐步转斜阳。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。百科1孟子见梁襄王出,语人曰望之不似人君就之而不见所畏焉卒然问曰天下恶乎定吾对曰定于一孰能一之对曰不嗜杀人者能一之2填空延禧攻略中打猪蹄子 是寿命最长的哪位君主?如懿传中 皇帝登基 宣官喊的 兴 什么意思?芈月传 中 芈 是秦 哪国的姓?美国 律师不叫judge 叫什么?英国的全称(用英语回答)3选择亨利是哪个王朝的日本家徽上什么花股票是股份公司发行的凭证上海不是什么中心(文化,经济,贸易,航运)darkhours 主人公曾获得诺贝尔什么奖4两篇作文mti如何指导翻译实践人工智能会否取代人工翻译

    注意事项

    本文(2024复旦大学MTI英语笔译考研必看详细全方位信息经验指导.docx)为本站会员(日月同天)主动上传,考研文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知考研文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    1111
    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2018 kaoyanwenku.com网站版权所有
    经营许可证编号:鄂ICP备20009915号-2

    x