2019年暨南大学843 翻译与写作(A卷)考研真题.doc
1 / 32019 年招收攻读硕士学位研究生入学考试试题( A 卷)*学科、专业名称:法语语言文学 研究方向:法国文学、法国文化史 考试科目名称:843 翻译与写作 考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。 Partie I. Traduisez en chinois les phrases suivantes (60 / 150 points) :Test I. (15 points) 1. Apprendre, apprendre toujours plus et dans tous les domaines du savoir dalors est lambition de ceux quon appelle les humanistes.2. Les progrès continus et très rapides de la productivité font que les campagnes doublent leurs récoltes tous les dix ans sur des surfaces inchangées, mais ont perdu les trois-quarts de leurs paysans. 3. Constituant la Gaule indépendante (du Ve au Ier siècle av. J.-C. ), les Celtes sont considérés comme les ancêtres directs des Français.Test II. (15 points) 1. Lart roman est une forme dart architectural, répandu dans les pays dEurope occidentale aux XIe et XIIe siècles, avant lapparition du gothique.2. Le règne de Louis XV est très brillant sur le plan culturel, avec lapparition des philosophes des Lumières tels Montesquieu, Voltaire, Rousseau, Diderot et DAlembert. 3. Grâce à son autobiographie, Les Mots (1964), nous savons comment Jean-Paul Sartre, jeune bourgeois orphelin, brillant élève, sest peu à peu insurgé contre son milieu. Ce schéma dune découverte de la révolte est celui de presque tous ses romans.2 / 3Test III. (30 points) Lemploi du latin se restreignant de plus en plus au monde des universitaires et des clercs, le français devient alors une langue de culture, dont lemploi dépasse largement les frontières du royaume : il est parlé aussi bien par les nobles de la cour dAngleterre que par les marchands italiens, tel le Vénitien Marco Polo, qui, en 1298, le choisit pour relater dans le Livre des merveilles du monde son extraordinaire voyage en Chine. Le français du Nord, la langue doïl, a acquis ses lettres de noblesse au XIIe siècle avec les chansons de geste et les poésies des trouvères. A la fin du XIIe et au XIIIe siècle sépanouit surtout le genre romanesque, depuis les uvres de Chrétien de Troyes jusquau Roman de Renart et au Roman de la rose. Partie II. Traduisez en français les phrases suivantes (40 / 150 points) :Test I. (10 points) 1. 她们刚一吃完午饭,就接着讨论。2. 我去法国的那个夏天天气很热。Test II. (10 points) 1. 克洛维是今天法兰西领土上第一个持久存在的王朝墨洛温王朝的开创者。2. 如今国际性的电影节已经成为一大盛事:其中最著名的电影节之一是戛纳电影节,每年 5 月举办。Test III. (20 points) 在 20 世纪最后 25 年,法国的价值观和文化都发生了明显的变化。这些变化一方面是因为法国战后长达几十年的发展已经进入成熟的阶段,另一方面是因为在此期间发生的一系列具有重大影响的历史事件加快了这个变化的进程。法国在1980 年代和 1990 年代兴起的大规模修建文化工程的浪潮,不仅与其悠久的传统有关,而且也源自全球化竞争的压力,因为必须通过修建标志性的文化建筑,法国3 / 3文化才能展示其独特的价值。自然和文化的特质让法国成为很多外国旅游者的首选目的地。事实上,法国人已经习惯于每年接待数以千万计的外国游客。2017 年,访问法国的外国人总数达到了 7900 万。Partie III. (50 / 150 points) Lisez le poème ci-après, puis vous en ferez, en 300 mots environ, un commentaire soutenu par des analyses logiques :Le jardinJacques PrévertDes milliers et des milliers dannéesNe sauraient suffirePour direLa petite seconde déternitéOù tu mas embrasséOù je tai embrasséeUn matin dans la lumière de lhiverAu parc Montsouris à ParisA ParisSur la terreLa terre qui est un astre