2019北外翻译硕士热点话题翻译及背诵-中国的军事战略.wps
中国的军事战略中国的国际政策和军事战略始终是积极防御,这是中国根据自己的国际关系准则和外部安全环境做出的基本战略选择,也是优秀的中国军事传统在新时代的延续和升华。Chinas international policy and military strategy have always been thoseof positive defense. This is the basic strategic choice China has madeaccording to its norms governing international relations and to its externalsecurity environment. It also reflects the continuation and distillation ofChinas outstanding military tradition in the new era.中国军事传统的基本特色是谋求和平。对内主张坚决维护国家统一,反对民族分裂;对外一贯奉行睦邻友好的方针和防御战略,以“非攻”球和睦,以自卫保安宁。万里长城所象征的就是这种防御观念。中华人民共和国自建立之日起,就始终坚持在统一中求强盛,在强盛中求和平,在和平中求发展。随着时间的推移,人们越来越清楚地,中国 决 和 保卫自己 国家安全 ,中国是维护地和平的 。Chinas military tradition is characteristically one of seeking peace. Underthis peace-seeking policy, internally, we resolutely defend national unityand oppose to any attempt at national separation; externally, we follow agood-neighborly policy and a defensive strategy, seeking friendly andharmonious relations through what is known as the “non-offensive“approach and securing peace through self-defense. The Great Wall issymbolic of such a defensive concept. Ever since its founding, thePeoples Republic of China has been consistently seeking prosperitythrough unification, seeking peace through prosperity, and seekingdevelopment through peace. With the passage of time, it will be evenmore apparent to the world that China is determined to defend its nationalsecurity and is capable of doing so, and that China is an important forcein safeguarding regional and global peace.中国的 主 和 立自主的和平外 政策,也决 中国奉行积极防御的国防政策和军事战略方针。中国 主 , 强政 , 对外 军事 张。中国的战略 出自 ,中国军事 的发展也 出防御和自卫的 。中国 行军,分currency1 中国军事战略的和平“和防御,fi时也反fl在和平 发展的时代主 ,中国的战略维和新的安全观念。Meanwhile, Chinas socialist system and independent foreign policy ofpeace have determined the countrys national defense policy and militarystrategy to be one of active defense. China doe not seek hegemony andpower politics, neither does it expand its military influence overseas.Chinas strategic frontier will not go beyond its natural borders. Likewise,Chinas military force will not develop in excess of its need to defend thecountry. Chinas repeated disarmament has fully demonstrated to theworld the peaceful orientation and defensive nature of Chinas militarystrategy, as well as Chinas rational strategic military thinking andupdated concept of security under the theme of our times, that is, peaceand development.中国的军决策是中国主 做出的, 是”人的 出的;是自 的, 是的;是以对中国的发展地 安全以 持和平 的 的建 。中国的军行 是 方 的, ” , 国 系, 军 国fi时军的 决 。中国的军 是象征的,是 的,是 的。中国以自己 军 际行 中国 军 和平的 。Chinas disarmament decision is made out of its own will, rather thanunder any external pressure. It is a conscious act, rather than a blindmove; it is a constructive act taken out of a high sense of responsibilityfor Chinas own development, the security of Asian-Pacific region and thesustainable world peace. Chinas disarmament act is unilateral, carryingno prerequisite, having nothing to do with any other country. China hasno intention whatsoever to use disarmament as a means or prerequisite toforce other countries to reduce their military troops with China. Chinasdisarmament is not symbolic, but actual and substantial. China has shownto the world with its initiative in disarmament, its non-engagement inarms race and its sincerity in building a peaceful world.