1、【2014年四川外国语大学翻译硕士真题】相关DOC文档
北 京 外 国 语 大 学 硕 士 研 究 生 入 学 考 试 试 题 ( 样 题 )北京外国语大学 XX 年硕士研究生入学考试试题(样题)招 生 专 业 : 翻 译 硕士 (英 语 口 译 、 英 语 笔 译 )科 目 名 称 : 翻 译 硕 士 英 语 ( 考 试 时 间 3 小 时 ,满 分 100 分 , 全 部 写 在 答 题 纸 上 , 答 在 试 题 页 上 无 效 )Part I
上 海 外 国 语 大 学 翻 译 硕 士 MTI考 研 备 考 建 议 指 导翻 译 硕 士 考 研 , 一 直 是 外 语 专 业 学 生 考 研 的 首 选 专 业 , 也 是 很 多 同 学 梦 寐 以 求的 理 想 院 校 。 上 海 外 国 语 大 学 的 翻 译 硕 士 可 以 说 是 在 翻 译 学 院 当 中 知 名 度 很 高 、排 名 很 靠 前 的 专 业 , 今 天 我
2020 年 四 川 外 国 语 大 学 翻 译 硕 士 考 研 指 导汉 语 写 作 与 百 科 实 用 汉 语 语 法 与 修 辞 , 杨 月 蓉 , 西 南 师 范 大 学 出 版 社 , 1999 中 国 文 化 读 本 , 叶 朗 , 北 京 外 语 教 学 与 研 究 出 版 社 , 2008 自 然 科 学 史 十 二 讲 , 卢 晓 江 , 北 京 中 国 轻
北京外国语大学翻译硕士考研 2011 年英译汉真题 The Dead Sea, shared by Israel and Jordan, is the lowest spot onEarth. Its shorelineis about 400 meters below sea level. As the worlds saltiest large body of water, averagi
2014年天津外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following words and expressions into the respective target language (40 points).1.shadow banking 影子银行2. drones 无人机3. Edward Snowden 爱德华·斯诺登4. federal deficit 联
2012年西安外国语大学翻译硕士真题I. Phrase Translation小康社会: a moderately prosperous society战略性新兴产业: strategic emerging industries; emerging industries of strategic importance农超对接: direct supply of agricultural prod
2014年四川外国语大学翻译硕士真题1. Put the following terms into Chinese. (15 分)1. civil law2. mass transit3. wage theory4. mock epic5. counterespionage6. high seas7.CYO8. irrigation and drainage9. ICN10. ILO11. IA
2013年西安外国语大学翻译硕士真题I. Phrase Translation新能源汽车: New Energy Vehicles; green car新型农村合作医疗: New Rural Cooperative Medical Care广播电视网: broadcasting TV networks; Next Generation Broadcasting network工伤保险: empl
2012年天津外国语大学翻译硕士真题I.Directions: Translate the following words and expressions into the respective target language. (40)1. plain prose: 平淡的散文;简朴的白话文2. orientalism: 东方学; 东方主义3. theory of games: 博弈论
2012年四川外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following terms into Chinese: (15ps)1. Yogi: 瑜珈修行者; 瑜伽士2. SPCA: 动物保护协会(Society for the Prevention of Cruelty to Animals)3. sleep debt: 睡眠不足; 网络睡眠负债4. Geneva Convent
2015年四川外国语大学翻译硕士真题1. Put the following terms into Chinese. (15 分)1.N.T2. Netizen3. accumulated fund4. a bissextile year5. deficit budget6. health resort7. knowledge industry8. GNP9. foreign exchange
2013年天津外国语大学翻译硕士真题I. Directions: Translate the following words and expressions into the respective target language. (40)1. affluenza: 富贵病2. back translation: 回译3. brain drain: 人才流失4. Buzzword: 流行词5.
2011年西安外国语大学翻译硕士真题I. Phrase Translation2010 年上海世博会: The World Exposition Shanghai China 2010突发公共卫生事件: public health emergency社保体系: Social security system科学发展观: Scientific Outlook on Development交通银行:
2014年西安外国语大学翻译硕士真题Section A: Chinese to English TranslationDirections:Read each of the following sentences carefully and translate the underlined term into English. (15 points)1. 中国(上海)自由贸易试验区,是中国政府设
2013年四川外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following terms into Chinese: (15ps)1. MLA:(美国)现代语言协会2. Gild the lily:多此一举、画蛇添足3. Milieu therapy:临床医学环境疗法4. Put on the new man:宗教改邪归正皈依基督教5. Hills Like White El
2011年四川外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following terms into Chinese: (15ps)1. Diesel oil:柴油2. border fence: 边境铁丝网; 边界栅栏;边境隔离墙3. odd number: 奇数; 单数4. lyrical poem: 抒情诗5. cognitive psychology: 认知心理学6. UNES
上海外国语大学(ShanghaiInternationalStudiesUniversity),简称“上外”,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是中华人民共和国教育部直属并与上海市人民政府共建、首批进入国家“211 工程”和“双一流”世界一流学科建设的全国重点大学。入选国家建设高水平大学公派研究生项目、中国政府奖学金来华留学生接收院校。学校是国际高校翻译学院联
新祥旭考研官网 http:/ 2021 年四川外国语大学翻译硕士考研参考书055101 英语笔译、055102 英语口译211 翻译硕士英语:1.高校英语专业现行“精读”类课程高年级教材(任选)2.英语写作手册,丁往道等编著,外国语教学与研究出版社3.中式英语知鉴,(美)琼.平卡姆著,位于教学与研究出版社357 英语翻译基础:1.英译
新祥旭考研官网 http:/ 考研辅导班:2020 年四川外国语大学翻译硕士考研真题回忆357 英 语 翻 译 基 础一 、 词 条 汉 译 英1. 杠 精 an argumentative person2. 打 卡 clock in; punch in3. 洲 际 弹 道 导 弹 intercontinental ballistic missile4.
新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或 QQ:31777153442020 年北京外国语大学翻译硕士考研英语翻译基础初试真题新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或 QQ:3177715344