1、【2016山东师范大学英语翻译基础真题】相关PDF文档
中央民族大学研究生入学考试初试科目考试大纲 科目代码: 357 科目名称: 英语翻译基础 一考试目的 英语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位 MTI研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入 MIT学习的水平。 二、考试性质及范围 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知
357 华南理工大学 2018 年攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (试卷上做答无效,请在答题纸上做答,试后本卷必须与答题纸一同交回) 科目名称: 英语 翻译 基础 适用专业: 英语 笔译 (专硕 )
357 华南理工大学 2016年攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (试卷上做答无效,请在答题纸上做答,试后本卷必须与答题纸一同交回) 科目名称: 英语翻译 基础 适用专业: 英语笔译 (专硕 )
357 华南理工大学 2017年攻读硕士学位研究生入学考试试卷 (试卷上做答无效,请在答题纸上做答,试后本卷必须与答题纸一同交回) 科目名称: 英语翻译 基础 适用专业: 英语笔译 ( 专硕 )
英语翻译基础 考试大纲 一、 考查目标 英语翻译基础 作为 翻译硕士专业学位( MTI)入学考试的专业 课,目的是考查 考生是否 具备扎实的英汉两种语言的基本功, 是否 具备较强的英汉 /汉英转换能力。 二、基本内容 本考试为 测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI 考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。 三 、
1 2017 年上海海事大学攻读硕士学位研究生入学考试试题 ( 重要提示: 答案必须做在答题纸上,做在试题上不给分) 考试科目代码 357 考试科目名称 英语翻译基础 Part I Phrasal Translation (30 points) Directions: In this part