1、【2014年西安外国语大学翻译硕士真题】相关DOC文档
北 京 外 国 语 大 学 硕 士 研 究 生 入 学 考 试 试 题 ( 样 题 )北京外国语大学 XX 年硕士研究生入学考试试题(样题)招 生 专 业 : 翻 译 硕士 (英 语 口 译 、 英 语 笔 译 )科 目 名 称 : 翻 译 硕 士 英 语 ( 考 试 时 间 3 小 时 ,满 分 100 分 , 全 部 写 在 答 题 纸 上 , 答 在 试 题 页 上 无 效 )Part I
上 海 外 国 语 大 学 翻 译 硕 士 MTI考 研 备 考 建 议 指 导翻 译 硕 士 考 研 , 一 直 是 外 语 专 业 学 生 考 研 的 首 选 专 业 , 也 是 很 多 同 学 梦 寐 以 求的 理 想 院 校 。 上 海 外 国 语 大 学 的 翻 译 硕 士 可 以 说 是 在 翻 译 学 院 当 中 知 名 度 很 高 、排 名 很 靠 前 的 专 业 , 今 天 我
2020 年 四 川 外 国 语 大 学 翻 译 硕 士 考 研 指 导汉 语 写 作 与 百 科 实 用 汉 语 语 法 与 修 辞 , 杨 月 蓉 , 西 南 师 范 大 学 出 版 社 , 1999 中 国 文 化 读 本 , 叶 朗 , 北 京 外 语 教 学 与 研 究 出 版 社 , 2008 自 然 科 学 史 十 二 讲 , 卢 晓 江 , 北 京 中 国 轻
北京外国语大学翻译硕士考研 2011 年英译汉真题 The Dead Sea, shared by Israel and Jordan, is the lowest spot onEarth. Its shorelineis about 400 meters below sea level. As the worlds saltiest large body of water, averagi
2014年天津外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following words and expressions into the respective target language (40 points).1.shadow banking 影子银行2. drones 无人机3. Edward Snowden 爱德华·斯诺登4. federal deficit 联
2012年西安外国语大学翻译硕士真题I. Phrase Translation小康社会: a moderately prosperous society战略性新兴产业: strategic emerging industries; emerging industries of strategic importance农超对接: direct supply of agricultural prod
2014年四川外国语大学翻译硕士真题1. Put the following terms into Chinese. (15 分)1. civil law2. mass transit3. wage theory4. mock epic5. counterespionage6. high seas7.CYO8. irrigation and drainage9. ICN10. ILO11. IA
2013年西安外国语大学翻译硕士真题I. Phrase Translation新能源汽车: New Energy Vehicles; green car新型农村合作医疗: New Rural Cooperative Medical Care广播电视网: broadcasting TV networks; Next Generation Broadcasting network工伤保险: empl
2012年天津外国语大学翻译硕士真题I.Directions: Translate the following words and expressions into the respective target language. (40)1. plain prose: 平淡的散文;简朴的白话文2. orientalism: 东方学; 东方主义3. theory of games: 博弈论
2012年四川外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following terms into Chinese: (15ps)1. Yogi: 瑜珈修行者; 瑜伽士2. SPCA: 动物保护协会(Society for the Prevention of Cruelty to Animals)3. sleep debt: 睡眠不足; 网络睡眠负债4. Geneva Convent
2015年四川外国语大学翻译硕士真题1. Put the following terms into Chinese. (15 分)1.N.T2. Netizen3. accumulated fund4. a bissextile year5. deficit budget6. health resort7. knowledge industry8. GNP9. foreign exchange
2013年天津外国语大学翻译硕士真题I. Directions: Translate the following words and expressions into the respective target language. (40)1. affluenza: 富贵病2. back translation: 回译3. brain drain: 人才流失4. Buzzword: 流行词5.
2011年西安外国语大学翻译硕士真题I. Phrase Translation2010 年上海世博会: The World Exposition Shanghai China 2010突发公共卫生事件: public health emergency社保体系: Social security system科学发展观: Scientific Outlook on Development交通银行:
2014年西安外国语大学翻译硕士真题Section A: Chinese to English TranslationDirections:Read each of the following sentences carefully and translate the underlined term into English. (15 points)1. 中国(上海)自由贸易试验区,是中国政府设
2013年四川外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following terms into Chinese: (15ps)1. MLA:(美国)现代语言协会2. Gild the lily:多此一举、画蛇添足3. Milieu therapy:临床医学环境疗法4. Put on the new man:宗教改邪归正皈依基督教5. Hills Like White El
2011年四川外国语大学翻译硕士真题I. Translate the following terms into Chinese: (15ps)1. Diesel oil:柴油2. border fence: 边境铁丝网; 边界栅栏;边境隔离墙3. odd number: 奇数; 单数4. lyrical poem: 抒情诗5. cognitive psychology: 认知心理学6. UNES
新祥旭考研辅导咨询 VX: 153 1367 6544 或 QQ:16089897302018 西安外国语大学翻译硕士考研专业目录2018 年西安外国语大学拟在 45 个专业招收 620 余名攻读全日制硕士研究生,25 名攻读非全日制硕士研究生,最终招生人数以国家下达计划数为准,现将硕士研究生招生有关事项说明如下:一、报考条件1.中华人民共和国公民。2.拥护中国共产党的领导,品德良好,遵纪守法。
新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或 QQ:31777153442020 年北京外国语大学翻译硕士考研英语翻译基础初试真题新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或 QQ:3177715344
2022年西安外国语大学翻译学专业考研分数线考试科目经验分享1 院系介绍英文学院前身为英语系,成立于1958年9月,同年开始招收英语专业本科生,1979年开始培养硕士研究生。2002年6月更名为英文学院。2014年开始培养英语语言文学,外国
2、【2014年西安外国语大学翻译硕士真题】相关PDF文档
新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或 QQ:31777153442020 年 北 京 外 国 语 大 学 翻 译 硕 士 考 研 英 语 翻 译 基 础 初 试 真 题新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或